栏目分类:
子分类:
返回
终身学习网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
终身学习网 > 语言 > 韩语

韩语相似语法辨析:-었/았/였더라면 VS

韩语 更新时间:发布时间: 百科书网 趣学号

在学习韩语的过程中,我们常常会遇到某两个语法的形式或者解释相似,因而不知道该如何区分的情况。为此,小编挑选了一些易混淆的相似语法来进行

辨析讲解,希望能对大家的语法学习有所帮助。

-었/았/였더라면 VS -었/았/였다면

同:都表示假设。

异:-었/았/였더라면的假设条件限于与过去事实或情况相反的条件;-었/았/였다면的假设条件还可以是单纯的假设,范围更大。

열심히 시험을 준비했더라면 오늘 시험을 잘 봤을 거예요.

=열심히 시험을 준비했다면 오늘 시험을 잘 봤을 거예요. 

만약에 민수 씨가 이 약을 먹었다면 큰일이에요. (O)

만약에 민수 씨가 이 약을 먹었더라면 큰일이에요. (×)

→因为会出大事,所以不可能表达后悔没吃这药,因此不需要用“-었/았/였더라면”。

감기에 걸렸다면 푹 쉬세요. (O)

감기에 걸렸더라면 푹 쉬세요. (×)

→单纯地假设如果感冒了就请休息,不涉及假设与过去相反的情况,所以不需要用“-었/았/였더라면”。

韩语课程推荐:

10天突破韩语发音>>

韩语零基础入门课程>>

相关阅读:

延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 

哦莫!听说我的中式韩语发音有救啦 

转载请注明:文章转载自 www.051e.com
本文地址:http://www.051e.com/language/4013.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 ©2023-2025 051e.com

ICP备案号:京ICP备12030808号