题文
STARBUCKS China yesterday renamed a newlyopened outlet near one of Buddhism's most famous temples after a wave of controversy over what critics called a “cultural invasion”.
The coffee shop in Hangzhou had opened as the Lingyin Temple Starbucks, leading some people to believe it was located inside the renowned temple.
However, the company said in a statement yesterday that the coffee shop was actually in the Lingyin scenic area, about 20 minutes' walk from the temple's entrance.It was said the outlet would now be known as the Lingyin Starbucks.
Wang Shan, deputy director of the Lingyin office of the West Lake Administration in Hangzhou, capital of Zhejiang Province, said, “Actually, the coffee house is a long distance from the temple.It is located in the tourist service area on Lingyin Road outside of the temple, as part of the supporting facilities.”
The temple's administration urged the cafe to change its name to make it clear that it was not located inside the temple.
In a heated online debate, critics said the U.S.chain's commercial style would spoil the serenity that an oriental Buddhism temple should embrace.
Supporters, however, said that the talk of an “invasion” was misplaced as the outlet was not inside the temple but on a nearby commercial street where a KFC restaurant and a shopping mall had been open for more than six months.
The incident follows calls in 2009 to stop an earlier “cultural invasion” when the Seattlebased coffee chain had to move its outlet out of Beijing's Forbidden City seven years after it opened.
Critics urged closure of the outlet, which they said was a “humiliation” for a culture exemplified by the ancient buildings.
小题1:Why did the temple's administration urge the cafe to change its name?A.To attract the tourists.B.To tell the public the coffee outlet doesn't lie inside the temple.C.To obey the government.D.To do something to protect the temple.小题2:Why did the Seattlebased coffee chain have to move its outlet out of Beijing's Forbidden City?A.Because the Seattlebased coffee chain was thought as an earlier “cultural invasion”.B.Because it changed Chinese culture.C.Because the Seattlebased coffee chain earned much more money than the temples.D.Because the Seattlebased coffee chain closed the shops by itself.小题3:What's the best title of this passage?A.Coffee shop's new outlet deletes the word “temple”.B.Cultural invasion.C.Starbucks chain invasion.D.Seattlebased coffee chain's invasion. 题型:未知 难度:其他题型
答案
小题1:B
小题2:A
小题3:A 解析
本文是一则新闻。看到“灵隐寺星巴克咖啡”你会想到什么?是不是觉得该咖啡吧就在灵隐寺内?本文由此就外国餐饮文化对中国传统文化的冲击进行了讨论。
小题1:答案:B 推理判断题。从第五段“The temple's administration urged the cafe to change its name to make it clear that it was not located inside the temple.”可知改名目的是为了让大家知道它不是在寺庙里面开的。故选B项。
小题2:答案:A 细节理解题。位于北京紫禁城内的西雅图咖啡连锁店,2009年被要求停业,因为它被认为是早期的文化侵略。选项B、D明显错误。选项C文中没有提到。故选A项。
小题3:答案:A 标题归纳题。这篇文章主要围绕星巴克咖啡店对中国寺庙及其文化造成了冲击而展开的,所以选项A最贴切。B、C两项太笼统;D项只是最后列举的一个小的例子。
疑难词汇解读
invasion n.侵略;侵犯
suffer invasion by enemy forces遭受敌军的侵犯
长难句子分析
deputy director of the Lingyin office of the West Lake Administration in Hangzhou,capital of Zhejiang Province,“
”
句意:浙江省会杭州西湖灵隐寺办公部门副主管王珊说:“事实上,咖啡店离寺庙还很远。”deputy director of the Lingyin office...是句子主语Wang Shan的同位语。 考点
据考高分专家说,试题“STARBUCKS China yest.....”主要考查你对 [新闻报道类阅读 ]考点的理解。
新闻报道类阅读
新闻报道类阅读的概念:
阅读理解的选材明显地呈现出关注实际生活的趋势,这种趋势与当前基础教育改革的目标是一致的,而中学生学习语言的根本目标与基础教育学会求知,学会做事,学会合作,学会做人的目标是一致的,真实新颖的选材对基础英语教学课程改革具有重要的反作用。
新闻报道类阅读理解技巧点拨:
新闻报道类类文章有一共同特点,即都是由标题(Headline)、导语(Lead)、主体(Mainbody)、背景(Background)和结尾(End)五部分构成。标题是新闻报道中心思想高度而又精辟的概括;导语位于新闻报道的首段,高度概括新闻事实;主体则对导语概括的新闻事实进行详细叙述;新闻背景是指新闻事实之外,对新闻事实或新闻事实的某个部分进行解释或补充的材料;结尾往往是新闻事件的结果或动态展望,也是中心思想的概括并常常与新闻导语相呼应。
新闻报道中的导语非常重要,它位于文章的第一段,通过它点出新闻的主题,五个W和一个H(When,Where,Who,What,Why和How)通常是构成一则完整消息不可缺少的要素。文章往往呈现出“倒金字塔”的特征,因此读懂首句或首段至关重要。
另外,从句的使用也是此类文章的一大语言特色,因为从句信息量大,适合新闻报道的要求。此外,大量的副词和插入语的使用也是此类文章的特点。为使文章更客观、更具信服力,常用The study said…, Scientists believe that…Experts said…, It's reported that…, According to the survey…等语言。同事在阅读过程中,我们要对材料所提供信息如when, where, who, how, why等进行提问,将信息迅速提炼出来。
新闻报道类阅读应试策略:
【命题趋势】
阅读理解的选材明显地呈现出关注实际生活的趋势,这种趋势与当前基础教育改革的目标是一致的,而中学生学习语言的根本目标与基础教育学会求知,学会做事,学会合作,学会做人的目标是一致的,真实新颖的选材对基础英语教学课程改革具有重要的反作用。时文报道就在文章中体现了这一要求。主要表现在以下几个方面:
1、反映海内外事件,文章结构严谨,内容贴近生活,用现代英语反映现代生活。
2、如果是新闻报道,都有比较固定的写作格式,如文首通常有报道的地点或时间,第一句话常常是文章的导语,有助于了解文章的大致内容和主题。
3、如果是新闻报道则是记叙文,有地点、时间、人物、事物等要素。
4、有许多大量反映当代社会变化的新词汇和表达方式。
5、命题既重细节,又重推理和主旨。
6、大背景中的小事件,大事件中的小插曲往往是选材的热点。
【应试对策】
1、在平时学习中,关注生活,阅读新闻报道和广告类文章、把阅读时事文章作为学习英语的重要途径。
2、了解新的词汇和表达方式。如:tsunami海啸,MP3players(MP3)播放器,well_offsociety小康社会等。
3、抓住文章主题,准确捕捉细节和内涵,进行合理的推理。
4、品味新闻的标题,联系平时所积累的知识,为了解材料大意作铺垫。
5、了解新闻报道的特殊规律,其内容和多含何人、何地、何事、何时等,阅读时要抓住新闻的这一主要特点去理解判断。
6、要注意文中以黑体、大写、下划线等方式加以提示的文字,因为这很有可能是材料的核心或至少是一部分内容的概括。