
偏偏拼音:piān piān
注音: ㄆ一ㄢ ㄆ一ㄢ
词性:副词结构:偏(左右结构)
偏偏的意思
词语解释:我想急于找到他,偏偏找不到英just(2) 用在动词前面,表示故意跟某种情况相反
例大家叫他不要这样说了,他偏偏要说英against(3) 用在句首或句中,限制事物的范围,兼有不满的口气,相当于“仅仅”、“单单”、“只有”
例为什么偏偏我们厂没有长工资英only引证解释:⒈ 副词。表示故意跟客观要求或客观情况相反。
引《再生缘》第二一回:“太后偏偏自要吞,倘有一些差失处,说不得,严刑立斩酈词林。”
闻一多《愈战愈强》:“你无非是要我败,我偏偏不败。”
⒉ 副词。表示事实恰巧与主观愿望相反。
引峻青《黎明的河边·变天》:“越是盼望着天黑,天却偏偏比往日更长。”
⒊ 副词。表示范围。独;单单。
引汪敬熙《一个勤学的学生》:“他看见许多同学都取了,榜上偏偏独没有他自己的名儿。”
国语词典:与事实或愿望相反。
词语翻译(indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately, as it happened, (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly, contrarily, against reason, (indicates that sb or a group is singled out) precisely, only, of all people德语überraschenderweise (Adv), ausgerechnetdélibérément网络解释:偏偏造句: